katapi New Study Bible - select-a-version
katapi HOME << >>
katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Deuteronomy | KNSB: contents | | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes

6Deuteronomy

1 "Now this is the commandment, the statutes and the ordinances which Yahweh your God commanded me to teach you, that you may do them in the land to which you are going over, to possess it; The Great Commandment. Dt.6.1-9
2 that you may fear Yahweh your God, you and your son and your son's son, by keeping all his statutes and his commandments, which I command you, all the days of your life; and that your days may be prolonged.  
3 Hear therefore, O Israel, and be careful to do them; that it may go well with you, and that you may multiply greatly, as Yahweh, the God of your fathers, has promised you, in a land flowing with milk and honey.  
4 "Hear, O Israel: Yahweh our God is one LORD;  
5 and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.  
6 And these words which I command you this day shall be upon your heart;  
7 and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise.  
8 And you shall bind them as a sign upon your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.  
9 And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates.  
10 "And when Yahweh your God brings you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, with great and goodly cities, which you did not build,

Warnings. Dt.6.10-25
11 and houses full of all good things, which you did not fill, and cisterns hewn out, which you did not hew, and vineyards and olive trees, which you did not plant, and when you eat and are full,  
12 then take heed lest you forget Yahweh, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.  
13 You shall fear Yahweh your God; you shall serve him, and swear by his name.  
14 You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you;  
15 for Yahweh your God in the midst of you is a jealous God; lest the anger of Yahweh your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.  
16 "You shall not put Yahweh your God to the test, as you tested him at Massah.  
17 You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you.  
18 And you shall do what is right and good in the sight of Yahweh, that it may go well with you, and that you may go in and take possession of the good land which Yahweh swore to give to your fathers  
19 by thrusting out all your enemies from before you, as Yahweh has promised.  
20 "When your son asks you in time to come, 'What is the meaning of the testimonies and the statutes and the ordinances which Yahweh our God has commanded you?  
21 then you shall say to your son, 'We were Pharaoh's slaves in Egypt; and Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand;  
22 and Yahweh showed signs and wonders, great and grievous, against Egypt and against Pharaoh and all his household, before our eyes;  
23 and he brought us out from there, that he might bring us in and give us the land which he swore to give to our fathers.  
24 And Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.  
25 And it will be righteousness for us, if we are careful to do all this commandment before Yahweh our God, as he has commanded us.'  
    << | Deut:6 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have printed 'YHWH' in black. The later vowel sounds I have shown in the colour gray;
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.

The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.