katapi New Study Bible - select-a-version
>> katapi HOME katapi New Standard Bible - NEW TESTAMENT
about Acts | KNSB: contents | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes

1Acts

1 In the first book, O Theophilus, I have dealt with all that Jesus began to do and teach, The Promise of the Holy Spirit Ac.1.1-5 (Jerusalem) -
2 until the day when he was taken up, after he had given commandment through the Holy Spirit to the apostles whom he had chosen.  
3 To them he presented himself alive after his passion by many proofs, appearing to them during forty days, and speaking of the kingdom of God.  
4 And while staying with them he charged them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, he said, "you heard from me,

 
5 for John baptized with water, but before many days you shall be baptized with the Holy Spirit."  
6 So when they had come together, they asked him, "Lord, will you at this time restore the kingdom to Israel?" The Ascension of Jesus Ac.1.6-11 (Mount of Olives, Jerusalem) - Passover, c.30ce
7 He said to them, "It is not for you to know times or seasons which the Father has fixed by his own authority.  
8 But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be my witnesses in Jerusalem and in all Judea and Samaria and to the end of the earth."  
9 And when he had said this, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.

 
10 And while they were gazing into heaven as he went, behold, two men stood by them in white robes,  
11 and said, "Men of Galilee, why do you stand looking into heaven? This Jesus, who was taken up from you into heaven, will come in the same way as you saw him go into heaven."  
12 Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a sabbath day's journey away; The Choice of Judas' Successor Ac.1.12-26 (Jerusalem) -
13 and when they had entered, they went up to the upper room, where they were staying, Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the Zealot and Judas the son of James.

 
14 All these with one accord devoted themselves to prayer, together with the women and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.

 
15 In those days Peter stood up among the brethren (the company of persons was in all about a hundred and twenty), and said,

 
16 "Brethren, the scripture had to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke beforehand by the mouth of David, concerning Judas who was guide to those who arrested Jesus.  
17 For he was numbered among us, and was allotted his share in this ministry.  
18 (Now this man bought a field with the reward of his wickedness; and falling headlong he burst open in the middle and all his bowels gushed out.

 
19 And it became known to all the inhabitants of Jerusalem, so that the field was called in their language Akeldama, that is, Field of Blood.)  
20 For it is written in the book of Psalms,
'Let his habitation become desolate,
and let there be no one to live in it';
and
'His office let another take.'

- Let his habitation become desolate...and 'His office let another take.' Ac.1.20 - Ps.69.25, Ps.109.8
21 So one of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

 
22 beginning from the baptism of John until the day when he was taken up from us - one of these men must become with us a witness to his resurrection."  
23 And they put forward two, Joseph called Barsabbas, who was surnamed Justus, and Matthias.

 
24 And they prayed and said, "Lord, who knows the hearts of all men, show which one of these two you have chosen  
25 to take the place in this ministry and apostleship from which Judas turned aside, to go to his own place."  
26 And they cast lots for them, and the lot fell on Matthias; and he was enrolled with the eleven apostles.

 
    | Acts:1 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have printed 'YHWH' in black. The later vowel sounds I have shown in the colour gray;
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.