katapi New Study Bible - select-a-version

<< >> katapi HOME Revised Standard Version - OLD TESTAMENT | about Psalms | RSV: contents | by passage | with passage selection | search--->| in verses | select-|2|-versions | notes

Psalm 138

Psalms: 138

A Psalm of David.

I thank You O Lord.  Psalm 138(v137)

1I give thee thanks, O LORD, with my whole heart;
before the gods I sing thy praise;
2I bow down toward thy holy temple
and give thanks to thy name for thy steadfast love and thy faithfulness;
for thou hast exalted above everything thy name and thy word.
3On the day I called, thou didst answer me,
my strength of soul thou didst increase.

4All the kings of the earth shall praise thee, O LORD,
for they have heard the words of thy mouth;
5and they shall sing of the ways of the LORD,
for great is the glory of the LORD.
6For though the LORD is high, he regards the lowly;
but the haughty he knows from afar.

7Though I walk in the midst of trouble, thou dost preserve my life;
thou dost stretch out thy hand against the wrath of my enemies,
and thy right hand delivers me.
8The LORD will fulfil his purpose for me;
thy steadfast love, O LORD, endures for ever.
Do not forsake the work of thy hands.


<< | Ps:138 | >>

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the Revised Standard Version as flowing text.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.