katapi New Study Bible - select-a-version

<< katapi HOME katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Isaiah | KNSB: contents | by passage | with passage selection | search---> | GO TO highlighted passage ↓| in verses | select-|2|-versions | notes

Isaiah

The LORD judges the nations.  Is.66.1-24

1Thus says Yahweh:
"Heaven is my throne and the earth is my footstool;
what is the house which you would build for me,
and what is the place of my rest?
2All these things my hand has made,
and so all these things are mine,
says Yahweh.
But this is the man to whom I will look,
he that is humble and contrite in spirit,
and trembles at my word.

3“He who slaughters an ox
is like him who kills a man;
he who sacrifices a lamb,
like him who breaks a dog’s neck;
he who presents a cereal offering,
like him who offers swine’s blood;
he who makes a memorial offering of frankincense,
like him who blesses an idol.
These have chosen their own ways,
and their soul delights in their abominations;
4I also will choose affliction for them,
and bring their fears upon them;
because, when I called, no one answered,
when I spoke they did not listen;
but they did what was evil in my eyes,
and chose that in which I did not delight."

5Hear the word of Yahweh,
you who tremble at his word:
"Your brethren who hate you
and cast you out for my name's sake
have said, 'Let Yahweh be glorified,
that we may see your joy';
but it is they who shall be put to shame.

6"Hark, an uproar from the city!
A voice from the temple!
The voice of Yahweh,
rendering recompense to his enemies!

7“Before she was in labour she gave birth;
before her pain came upon her
she was delivered of a son.
8Who has heard such a thing?
Who has seen such things?
Shall a land be born in one day?
Shall a nation be brought forth in one moment?
For as soon as Zion was in labour
she brought forth her sons.
9Shall I bring to the birth and not cause to bring forth?
says Yahweh;
shall I, who cause to bring forth, shut the womb?
says your God.

10"Rejoice with Jerusalem, and be glad for her,
all you who love her;
rejoice with her in joy,
all you who mourn over her;
11that you may suck and be satisfied
with her consoling breasts;
that you may drink deeply with delight
from the abundance of her glory."

12For thus says Yahweh:
"Behold, I will extend prosperity to her like a river,
and the wealth of the nations like an overflowing stream;
and you shall suck, you shall be carried upon her hip,
and dandled upon her knees.
13As one whom his mother comforts,
so I will comfort you;
you shall be comforted in Jerusalem.
14You shall see, and your heart shall rejoice;
your bones shall flourish like the grass;
and it shall be known
that the hand of Yahweh is with his servants,
and his indignation is against his enemies.

15"For behold, Yahweh will come in fire,
and his chariots like the stormwind,
to render his anger in fury,
and his rebuke with flames of fire.
16For by fire will Yahweh execute judgment,
and by his sword, upon all flesh;
and those slain by Yahweh shall be many.

17"Those who sanctify and purify themselves to go into the gardens, following one in the midst, eating swine's flesh and the abomination and mice, shall come to an end together, says Yahweh.

18"For I know their works and their thoughts, and I am coming to gather all nations and tongues; and they shall come and shall see my glory, 19and I will set a sign among them. And from them I will send survivors to the nations, to Tarshish, Put, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the coastlands afar off, that have not heard my fame or seen my glory; and they shall declare my glory among the nations. 20And they shall bring all your brethren from all the nations as an offering to Yahweh, upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says Yahweh, just as the Israelites bring their cereal offering in a clean vessel to the house of Yahweh. 21And some of them also I will take for priests and for Levites, says Yahweh.

22“For as the new heavens and the new earth
which I will make shall remain before me, says Yahweh;
so shall your descendants and your name remain.
23From new moon to new moon,
and from sabbath to sabbath,
all flesh shall come to worship before me,
says Yahweh.

24"And they shall go forth and look on the dead bodies of the men that have rebelled against me; for their worm shall not die, their fire shall not be quenched, and they shall be an abhorrence to all flesh."


<< | Isa:66 |

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the katapi New Standard Bible as flowing text.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have used the name 'Yahweh'.
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.