katapi New Study Bible - select-a-version

<< >> katapi HOME New English Bible - NEW TESTAMENT | about John | NEB: contents | by passage | with passage selection | search--->| in verses | select-|2|-versions | notes

John

The Prayer of Jesus  Jn.17.1-26 (Jerusalem)

1AFTER THESE WORDS Jesus looked up to heaven and said:

'Father, the hour has come. Glorify thy Son, that the Son may glorify thee. 2For thou hast made him sovereign over all mankind, to give eternal life to all whom thou hast given him. 3This is eternal life: to know thee who alone art truly God, and Jesus Christ whom thou hast sent.

4'I have glorified thee on earth by completing the work which thou gavest me to do; and now, 5Father, glorify me in thine own presence with the glory which I had with thee before the world began.

6'I have made thy name known to the men whom thou didst give me out of the world. They were thine, thou gavest them to me, and they have obeyed thy command. 7Now they know that all thy gifts have come to me from thee; 8for I have taught them all that I learned from thee, and they have received it: they know with certainty that I came from thee; they have had faith to believe that thou didst send me.

9'I pray for them; I am not praying for the world but for those whom thou hast given me, because they belong to thee. 10All that is mine is thine, and what is thine is mine; and through them has my glory shone.

11'I am to stay no longer in the world, but they are still in the world, and I am on my way to thee. Holy Father, protect by the power of thy name those whom thou hast given me, Or: keep in loyalty to thee those whom thou hast given me; some witnesses read: protect them by the power of thy name which thou hast given me. that they may be one, as we are one. 12When I was with them, I protected by the power of thy name those whom thou hast given me, Or: kept in loyalty to thee those whom thou hast given me; some witnesses read: protected them by the power of thy name which thou hast given me. and kept them safe. Not one of them is lost except the man who must be lost, for Scripture has to be fulfilled.

13'And now I am coming to thee; but while I am still in the world I speak these words, so that they may have my joy within them in full measure. 14I have delivered thy word to them, and the world hates them because they are strangers in the world, as I am. 15I pray thee, not to take them out of the world, but to keep them from the evil one. 16They are strangers in the world, as I am. 17Consecrate them by the truth; Or: in truth. thy word is truth. 18As thou hast sent me into the world, I have sent them into the world, 19and for their sake I now consecrate myself, that they too may be consecrated by the truth.

20'But it is not for these alone that I pray, but for those also who through their words put their faith in me; 21may they all be one: as thou, Father, art in me, and I in thee, so also may they be in us, that the world may believe that thou didst send me. 22The glory which thou gavest me I have given to them, that they may be one, as we are one; 23I in them and thou in me, may they be perfectly one. Then the world will learn that thou didst send me, that thou didst love them as thou didst me.

24'Father, I desire that these men, who are thy gift to me, may be with me where I am, so that they may look upon my glory, which thou hast given me because thou didst love me before the world began. 25O righteous Father, although the world does not know thee, I know thee, and these men know that thou didst send me. 26I made thy name known to them, and will make it known, so that the love thou hadst for me may be in them, and I may be in them.'


<< | Jn:17 | >>

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the New English Bible as flowing text.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.