| 8 |
PARALIPOMENON I |
1 Paralipomenon - Wycliffe Bible(14c) |
1 Paralipomenon - Douay Rheims(17c) |
Reference |
| 1 | Benjamin autem genuit Bale primogenitum suum, Asbel secundum, Ahara tertium, |
Forsothe Beniamyn gendride Bale his firste gendrid sone, Asbaal the secounde, Othora the thridde, |
Now Benjamin beget Bale his firstborn, Asbel the second, Ahara the third, | Generations - Benjamin. 1Chr.8.1-12 |
| 2 | Nohaa quartum, et Rapha quintum. |
Naua the fourthe, and Rapha the fyuethe. |
Nohaa the fourth, and Rapha the fifth. | |
| 3 | Fueruntque filii Bale: Addar, et Gera, et Abiud, |
And the sones of Bale weren Addoar, and Jera, and Abyud, and Abisue, |
And the sons of Bale were Addar, and Gera, and Abiud, | |
| 4 | Abisue quoque et Naaman, et Ahoë, |
and Noemany, and Acte, |
And Abisue, and Naamar, and Ahoe, | |
| 5 | sed et Gera, et Sephuphan, et Huram. |
but also Gera, and Sophupham, and Vram. |
And Gera, and Sephuphan, and Huram. | |
| 6 | Hi sunt filii Ahod, principes cognationum habitantium in Gabaa, qui translati sunt in Manahath. |
These ben the sones of Haoth, princes of kynredis dwellynge in Gabaa, that weren translatid in to Manath. |
These are the sons of Ahod, heads of families that dwelt in Gabaa, who were removed into Mrtnahsth. | |
| 7 | Naaman autem, et Achia, et Gera ipse transtulit eos, et genuit Osa, et Ahiud. |
Forsothe Noaman, and Achia, and Jera, he translatide hem, and gendride Oza and Abyud; |
And Naaman, and Achia, and Gera he removed them, and beget Oza, and Ahiud. | |
| 8 | Porro Saharaim genuit in regione Moab, postquam dimisit Husim et Bara uxores suas. |
forsothe Saarym gendride in the cuntrey of Moab, aftir that he lefte Vrym and Bara, hise wyues; |
And Saharim begot in the land of Moab, after he sent away Husim and Bara his wives. | |
| 9 | Genuit autem de Hodes uxore sua Jobab, et Sebia, et Mosa, et Molchom, |
sotheli he gendride of Edes, his wijf, Jodab, and Sebia, and Mosa, and Molchon, also Jebus, and Sechia, and Maryna; |
And he beget of Hodes his wife Jobab, and Sebia, and Mesa, and Molchom, | |
| 10 | Jehus quoque, et Sechia, et Marma: hi sunt filii ejus principes in familiis suis. |
tho ben the sones of hym, prynces in her meynees. |
And Jehus and Sechia, and Marma. These were his sons heads of their families. | |
| 11 | Mehusim vero genuit Abitob, et Elphaal. |
Forsothe Musyn gendride Achitob, and Elphaal. |
And Mehusim beget Abitob, and Elphaal. | |
| 12 | Porro filii Elphaal: Heber, et Misaam, et Samad: hic ædificavit Ono, et Lod, et filias ejus. |
Sotheli the sones of Elphaal weren Heber, and Musaam, and Samaath; he bildide Ono, and Lod, and hise villagis; |
And the sons of Elphaal were Heber, and Misaam, and Samad: who built One, and Led, and its daughters. | |