katapi New Study Bible - select-a-version

DB1 << >> katapi HOME katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Isaiah | KNSB: contents | by passage | with passage selection | search--->| in verses | select-|2|-versions | notes

Isaiah

A vision of the fall of Babylon.  Is.21.1-10

1The oracle concerning the wilderness of the sea.

As whirlwinds in the Negeb sweep on,
it comes from the desert,
from a terrible land.
2A stern vision is told to me;
the plunderer plunders,
and the destroyer destroys.
Go up, O Elam,
lay siege, O Media;
all the sighing she has caused
I bring to an end.
3Therefore my loins are filled with anguish;
pangs have seized me,
like the pangs of a woman in travail;
I am bowed down so that I cannot hear,
I am dismayed so that I cannot see.
4My mind reels, horror has appalled me;
the twilight I longed for
has been turned for me into trembling.
5They prepare the table,
they spread the rugs,
they eat, they drink.
Arise, O princes,
oil the shield!
6For thus Yahweh said to me:
"Go, set a watchman,
let him announce what he sees.
7When he sees riders,
horsemen in pairs,
riders on asses,
riders on camels,
let him listen diligently,
very diligently."
8Then he who saw cried:
"Upon a watchtower I stand, O Yahweh,
continually by day,
and at my post I am stationed
whole nights.
9And, behold, here come riders,
horsemen in pairs!"
And he answered,
"Fallen, fallen is Babylon;
and all the images of her gods
he has shattered to the ground."
10O my threshed and winnowed one,
what I have heard from Yahweh of hosts,
the God of Israel, I announce to you.

A message about Edom.  Is.21.11-12

11The oracle concerning Dumah.

One is calling to me from Seir,
"Watchman, what of the night?
Watchman, what of the night?"
12The watchman says:
"Morning comes, and also the night.
If you will inquire, inquire;
come back again."

A message about Arabia.  Is.21.13-17

13The oracle concerning Arabia.

In the thickets in Arabia you will lodge,
O caravans of Dedanites.
14To the thirsty bring water,
meet the fugitive with bread,
O inhabitants of the land of Tema.
15For they have fled from the swords,
from the drawn sword,
from the bent bow,
and from the press of battle.

16For thus Yahweh said to me, "Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar will come to an end; 17and the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few; for Yahweh, the God of Israel, has spoken."


<< | Isa:21 | >>

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the katapi New Standard Bible as flowing text.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have used the name 'Yahweh'.
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.