katapi New Study Bible - select-a-version

DB1 << >> katapi HOME katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Isaiah | KNSB: contents | by passage | with passage selection | search--->| in verses | select-|2|-versions | notes

Isaiah

Chaos in Jerusalem.  Is.3.1-12

1For, behold, Yahweh, Yahweh of hosts,
is taking away from Jerusalem and from Judah
stay and staff,
the whole stay of bread,
and the whole stay of water;
2the mighty man and the soldier,
the judge and the prophet,
the diviner and the elder,
3the captain of fifty and the man of rank,
the counselor and the skilful magician
and the expert in charms.
4And I will make boys their princes,
and babes shall rule over them.
5And the people will oppress one another,
every man his fellow and every man his neighbour;
the youth will be insolent to the elder,
and the base fellow to the honourable.

6When a man takes hold of his brother
in the house of his father, saying:
"You have a mantle;
you shall be our leader,
and this heap of ruins
shall be under your rule";
7in that day he will speak out, saying:
"I will not be a healer;
in my house there is neither bread nor mantle;
you shall not make me
leader of the people."
8For Jerusalem has stumbled,
and Judah has fallen;
because their speech and their deeds are against Yahweh,
defying his glorious presence.

9Their partiality witnesses against them;
they proclaim their sin like Sodom,
they do not hide it.
Woe to them!
For they have brought evil upon themselves.
10Tell the righteous that it shall be well with them,
for they shall eat the fruit of their deeds.
11Woe to the wicked! It shall be ill with him,
for what his hands have done shall be done to him.
12My people - children are their oppressors,
and women rule over them.
O my people, your leaders mislead you,
and confuse the course of your paths.

The LORD judges his people.  Is.3.13-15

13Yahweh has taken his place to contend,
he stands to judge his people.
14Yahweh enters into judgment
with the elders and princes of his people:
"It is you who have devoured the vineyard,
the spoil of the poor is in your houses.
15What do you mean by crushing my people,
by grinding the face of the poor?"
says Yahweh GOD of hosts.

A warning to the women of Jerusalem.  Is.3.16-4.1

16Yahweh said:
Because the daughters of Zion are haughty
and walk with outstretched necks,
glancing wantonly with their eyes,
mincing along as they go,
tinkling with their feet; 17Yahweh will smite with a scab
the heads of the daughters of Zion,
and Yahweh will lay bare their secret parts.

18In that day Yahweh will take away the finery of the anklets,
the headbands, and the crescents; 19the pendants, the bracelets, and the scarfs; 20the headdresses, the armlets, the sashes, the perfume boxes, and the amulets; 21the signet rings and nose rings; 22the festal robes, the mantles, the cloaks, and the handbags; 23the garments of gauze, the linen garments, the turbans, and the veils. 24Instead of perfume there will be rottenness;
and instead of a girdle, a rope;
and instead of well-set hair, baldness;
and instead of a rich robe, a girding of sackcloth;
instead of beauty, shame.
25Your men shall fall by the sword
and your mighty men in battle.
26And her gates shall lament and mourn;
ravaged, she shall sit upon the ground.


<< | Isa:3 | >>

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the katapi New Standard Bible as flowing text.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have used the name 'Yahweh'.
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.