katapi New Study Bible - select-a-version

<< >> katapi HOME katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Jeremiah | KNSB: contents | by passage | with passage selection | search---> | GO TO highlighted passage ↓| in verses | select-|2|-versions | notes


Jeremiah's message to the royal house of Judah.  Jr.22.1-9

1Thus says Yahweh: "Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, 2and say, 'Hear the word of Yahweh, O King of Judah, who sit on the throne of David, you, and your servants, and your people who enter these gates. 3Thus says Yahweh: Do justice and righteousness, and deliver from the hand of the oppressor him who has been robbed. And do no wrong or violence to the alien, the fatherless, and the widow, nor shed innocent blood in this place. 4For if you will indeed obey this word, then there shall enter the gates of this house kings who sit on the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their servants, and their people. 5But if you will not heed these words, I swear by myself, says Yahweh, that this house shall become a desolation. 6For thus says Yahweh concerning the house of the king of Judah:

" 'You are as Gilead to me,
as the summit of Lebanon,
yet surely I will make you a desert,
an uninhabited city.
7I will prepare destroyers against you,
each with his weapons;
and they shall cut down your choicest cedars,
and cast them into the fire.

8" 'And many nations will pass by this city, and every man will say to his neighbour, "Why has Yahweh dealt thus with this great city?" 9And they will answer, "Because they forsook the covenant of Yahweh their God, and worshipped other gods and served them." '"

Jeremiah's message concerning Joahaz.  Jr.22.10-12

10Weep not for him who is dead,
nor bemoan him;
but weep bitterly for him who goes away,
for he shall return no more
to see his native land.

11For thus says Yahweh concerning Shallum the son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, and who went away from this place: "He shall return here no more, 12but in the place where they have carried him captive, there shall he die, and he shall never see this land again."

Jeremiah's message concerning Jehoiakim.  Jr.22.13-19

13"Woe to him who builds his house by unrighteousness,
and his upper rooms by injustice;
who makes his neighbour serve him for nothing,
and does not give him his wages;
14who says, 'I will build myself a great house
with spacious upper rooms,'
and cuts out windows for it,
paneling it with cedar,
and painting it with vermilion.
15Do you think you are a king
because you compete in cedar?
Did not your father eat and drink
and do justice and righteousness?
Then it was well with him.
16He judged the cause of the poor and needy;
then it was well.
Is not this to know me?
says Yahweh.
17But you have eyes and heart
only for your dishonest gain,
for shedding innocent blood,
and for practicing oppression and violence."

18Therefore thus says Yahweh concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:

"They shall not lament for him, saying,
'Ah my brother!' or 'Ah sister!'
They shall not lament for him,
saying, 'Ah Lord!' or 'Ah his majesty!
19With the burial of an ass he shall be buried,
dragged and cast forth beyond the gates of Jerusalem."

The Fate of Jerusalem.  Jr.22.20-23

20"Go up to Lebanon, and cry out,
and lift up your voice in Bashan;
cry from Abarim,
for all your lovers are destroyed.
21I spoke to you in your prosperity,
but you said, 'I will not listen.'
This has been your way from your youth,
that you have not obeyed my voice.
22The wind shall shepherd all your shepherds,
and your lovers shall go into captivity;
then you will be ashamed and confounded
because of all your wickedness.
23O inhabitant of Lebanon,
nested among the cedars,
how you will groan when pangs come upon you,
pain as of a woman in travail!"

God's judgement on Jehoiakim.  Jr.22.24-30

24"As I live, says Yahweh, though Coniah the son of Jehoiakim, king of Judah, were the signet ring on my right hand, yet I would tear you off 25and give you into the hand of those who seek your life, into the hand of those of whom you are afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon and into the hand of the Chaldeans. 26I will hurl you and the mother who bore you into another country, where you were not born, and there you shall die. 27But to the land to which they will long to return, there they shall not return."

28Is this man Coniah a despised, broken pot,
a vessel no one cares for?
Why are he and his children hurled and cast
into a land which they do not know?
29O land, land, land,
hear the word of Yahweh!
30Thus says Yahweh:
"Write this man down as childless,
a man who shall not succeed in his days;
for none of his offspring shall succeed
in sitting on the throne of David,
and ruling again in Judah."

<< | Jer:22 | >>

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the katapi New Standard Bible as flowing text.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have used the name 'Yahweh'.
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.