katapi New Study Bible - select-a-version

DB1 << katapi HOME katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Hosea | KNSB: contents | by passage | with passage selection | search--->| in verses | select-|2|-versions | notes

Hosea

Hosea's plea to Israel.  Hs.14.1-3

1Return, O Israel, to Yahweh your God,
for you have stumbled because of your iniquity.
2Take with you words
and return to Yahweh;
say to him,
"Take away all iniquity;
accept that which is good
and we will render
the fruit of our lips.
3Assyria shall not save us,
we will not ride upon horses;
and we will say no more, 'Our God,'
to the work of our hands.
In you the orphan finds mercy."

the LORD promises new life for Israel.  Hs.14.4-8

4I will heal their faithlessness;
I will love them freely,
for my anger has turned from them.
5I will be as the dew to Israel;
he shall blossom as the lily,
he shall strike root as the poplar;
6his shoots shall spread out;
his beauty shall be like the olive,
and his fragrance like Lebanon.
7They shall return and dwell beneath my shadow,
they shall flourish as a garden;
they shall blossom as the vine,
their fragrance shall be like the wine of Lebanon.
8O Ephraim, what have I to do with idols?
It is I who answer and look after you.
I am like an evergreen cypress,
from me comes your fruit.

Conclusion.  Hs.14.9

9Whoever is wise,
let him understand these things;
whoever is discerning,
let him know them;
for the ways of Yahweh are right,
and the upright walk in them,
but transgressors stumble in them.


<< | Hos:14 |

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the katapi New Standard Bible as flowing text.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have used the name 'Yahweh'.
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.