katapi New Study Bible - select-a-version
katapi HOME << >>
katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Psalms | KNSB: contents | | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes


To the choirmaster. A Psalm of David.  
1 Be not silent, O God of my praise!

A Psalm of Anathema. Psalm 109(v108)
2 For wicked and deceitful mouths are opened against me,
speaking against me with lying tongues.

3 They beset me with words of hate,
and attack me without cause.
4 In return for my love they accuse me,
even as I make prayer for them.

5 So they reward me evil for good,
and hatred for my love.
6 Appoint a wicked man against him;
let an accuser bring him to trial.

7 When he is tried, let him come forth guilty;
let his prayer be counted as sin!
8 May his days be few;
may another seize his goods!

9 May his children be fatherless,
and his wife a widow!
10 May his children wander about and beg;
may they be driven out of the ruins they inhabit!

11 May the creditor seize all that he has;
may strangers plunder the fruits of his toil!

12 Let there be none to extend kindness to him,
nor any to pity his fatherless children!

13 May his posterity be cut off;
may his name be blotted out in the second generation!

14 May the iniquity of his fathers be remembered before Yahweh,
and let not the sin of his mother be blotted out!

15 Let them be before Yahweh continually;
and may his memory be cut off from the earth!

16 For he did not remember to show kindness,
but pursued the poor and needy and the brokenhearted to their death.

17 He loved to curse; let curses come on him!
He did not like blessing; may it be far from him!

18 He clothed himself with cursing as his coat,
may it soak into his body like water, like oil into his bones!

19 May it be like a garment which he wraps round him,
like a belt with which he daily girds himself!

20 May this be the reward of my accusers from Yahweh,
of those who speak evil against my life!

21 But you, O GOD my Yahweh, will deal on my behalf for your name's sake;
because your steadfast love is good, deliver me!

22 For I am poor and needy,
and my heart is stricken within me.

23 I am gone, like a shadow at evening;
I am shaken off like a locust.

24 My knees are weak through fasting;
my body has become gaunt.

25 I am an object of scorn to my accusers;
when they see me, they wag their heads.

26 Help me, O Yahweh my God!
Save me according to your steadfast love!

27 Let them know that this is your hand;
you, O Yahweh, have done it!

28 Let them curse, but you bless!
Let my assailants be put to shame;
may your servant be glad!

29 May my accusers be clothed with dishonour;
may they be wrapped in their own shame as in a mantle!

30 With my mouth I will give great thanks to Yahweh;
I will praise him in the midst of the throng.

31 For he stands at the right hand of the needy,
to save him from those who condemn him to death.

    << | Ps:109 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have printed 'YHWH' in black. The later vowel sounds I have shown in the colour gray;
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.

The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.