katapi New Study Bible - select-a-version
katapi HOME << >>
katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Psalms | KNSB: contents | | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes

116Psalms

1 I love Yahweh, because he has heard
my voice and my supplications.

Thanksgiving. Psalm 116(v115)
2 Because he inclined his ear to me,
therefore I will call on him as long as I live.
 
3 The snares of death encompassed me;
the pangs of Sheol laid hold on me;
I suffered distress and anguish.

 
4 Then I called on the name of Yahweh:
" O Yahweh, I beseech you, save my life!"

 
5 Gracious is Yahweh, and righteous;
our God is merciful.

 
6 Yahweh preserves the simple;
when I was brought low, he saved me.
 
7 Return, O my soul, to your rest;
for Yahweh has dealt bountifully with you.

 
8 For you have delivered my soul from death,
my eyes from tears, my feet from stumbling;

 
9 I walk before Yahweh
in the land of the living.
 
10 I kept my faith, even when I said,
"I am greatly afflicted";

 
11 I said in my consternation,
"Men are all a vain hope."

 
12 What shall I render to Yahweh
for all his bounty to me?

 
13 I will lift up the cup of salvation
and call on the name of Yahweh,
 
14 I will pay my vows to Yahweh
in the presence of all his people.

 
15 Precious in the sight of Yahweh
is the death of his saints.
 
16 O Yahweh, I am your servant;
I am your servant, the son of your handmaid.
You have loosed my bonds.

 
17 I will offer to you the sacrifice of thanksgiving
and call on the name of Yahweh.
 
18 I will pay my vows to Yahweh
in the presence of all his people,

 
19 in the courts of the house of Yahweh,
in your midst, O Jerusalem.
Praise Yahweh!

 
    << | Ps:116 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have printed 'YHWH' in black. The later vowel sounds I have shown in the colour gray;
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.

The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.