katapi New Study Bible - select-a-version

DB1 << >> katapi HOME katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Psalms | KNSB: contents | by passage | with passage selection | search--->| in verses | select-|2|-versions | notes

Psalms

The Lord, the Sun of Righteousness.  Psalm 19(v18)

To the choirmaster. A Psalm of David.

1The heavens are telling the glory of God;
and the firmament proclaims his handiwork.
2Day to day pours forth speech,
and night to night declares knowledge.
3There is no speech, nor are there words;
their voice is not heard;
4yet their voice goes out through all the earth,
and their words to the end of the world.

In them he has set a tent for the sun,
5which comes forth like a bridegroom leaving his chamber,
and like a strong man runs its course with joy.
6Its rising is from the end of the heavens,
and its circuit to the end of them;
and there is nothing hid from its heat.

7The law of Yahweh is perfect, reviving the soul;
the testimony of Yahweh is sure, making wise the simple;
8the precepts of Yahweh are right, rejoicing the heart;
the commandment of Yahweh is pure, enlightening the eyes;
9the fear of Yahweh is clean, enduring for ever;
the ordinances of Yahweh are true, and righteous altogether.
10More to be desired are they than gold, even much fine gold;
sweeter also than honey and drippings of the honeycomb.

11Moreover by them is your servant warned;
in keeping them there is great reward.
12But who can discern his errors?
Clear me from hidden faults.
13Keep back your servant also from presumptuous sins;
let them not have dominion over me!
Then I shall be blameless,
and innocent of great transgression.

14Let the words of my mouth
and the meditation of my heart
be acceptable in your sight, O Yahweh,
my rock and my redeemer.


<< | Ps:19 | >>

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the katapi New Standard Bible as flowing text.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have used the name 'Yahweh'.
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.